- Management
- BNSP
- Business Training Series
- Communication Training Series
- CSR & Community Development Training Series
- Human Resources Development Training Series
- Leadership Training Series
- Management Training Series
- Marketing & Sales Training Series
- Media Training Series
- Motivation Training Series
- Outbond and Team Building Program
- Public Relations / Humas Training Series
- Secretaries Training Series
- Security Training
- UMKM / Start-Up Business Program
- Functional
- Collection Training Series
- Finance and Accounting Training Series
- Logistics Training Series
- Management Project Training Series
- Manufacturing Training Series
- Microsoft Office Training Series
- Operation and Maintenance
- Pajak Training Series
- Perbankan Training Series
- Perhotelan Training Series
- Procurement & Purchasing Training Series
- Production Training Series
- Technical
- Specialist Areas
- Advertising, Printing, and Media Industry
- Agribusiness Industry
- Analisis Mendalam Dampak Lingkungan (AMDAL)
- Artificial Intelligence & Data Science
- Automotive Industry
- Computer Services and Other Devices Industry
- Construction Industry
- Consumer Goods Industry
- Diklat / Bimtek Pemerintah
- E-Commerce Industry
- Electronics Industry
- Energy Industry
- Export – Import Training Series
- Financial Industry – Bank
- Financial Industry – Insurance
- Training ISO
- Training MSDM
- Training Lainnya
Training Interpreting Tahun 2025-2026

Training Interpreting Tahun 2025-2026
Deskripsi
Training Interpreting Tahun 2025–2026 merupakan program pelatihan profesional yang dirancang untuk meningkatkan kemampuan penerjemahan lisan (interpreting) bagi para peserta yang ingin berkarier sebagai interpreter handal di berbagai bidang. Dalam era globalisasi dan komunikasi lintas budaya yang semakin pesat, kebutuhan akan tenaga interpreter profesional yang mampu menjembatani perbedaan bahasa dan budaya menjadi sangat penting, baik di sektor pemerintahan, bisnis, pendidikan, maupun diplomasi.
Melalui Training Interpreting 2025–2026, peserta akan mempelajari teknik-teknik dasar dan lanjutan dalam penerjemahan lisan, termasuk simultaneous interpreting, consecutive interpreting, serta liaison interpreting. Pelatihan ini juga menekankan penguasaan etika profesi, kemampuan mendengarkan aktif, pengelolaan stres saat bertugas, dan peningkatan kecepatan berpikir dalam dua bahasa atau lebih.
Program ini menghadirkan kombinasi antara teori, praktik intensif, serta simulasi situasi nyata seperti konferensi, rapat bisnis, dan wawancara internasional. Peserta juga akan diberikan pembekalan mengenai terminologi khusus di bidang hukum, ekonomi, medis, dan politik yang sering muncul dalam praktik interpreting profesional.
Training Interpreting Tahun 2025–2026 sangat direkomendasikan bagi penerjemah, akademisi, pegawai pemerintah, maupun profesional yang sering berinteraksi dalam konteks multibahasa. Dengan mengikuti pelatihan ini, peserta tidak hanya meningkatkan keterampilan komunikasi lintas bahasa, tetapi juga memperluas peluang karier di tingkat nasional maupun internasional.
Pelatihan ini menjadi langkah strategis dalam mencetak interpreter profesional yang tangguh, beretika, dan siap bersaing di dunia global. Melalui pendekatan interaktif dan pembelajaran berbasis praktik, Training Interpreting Tahun 2025–2026 memastikan setiap peserta mampu menguasai seni dan teknik penerjemahan lisan secara efektif dan profesional.
Tujuan Training Interpreting Tahun 2025-2026
- Meningkatkan kemampuan peserta dalam memahami dan menerapkan teknik penerjemahan lisan profesional.
- Membekali peserta dengan keterampilan simultaneous dan consecutive interpreting sesuai standar internasional.
- Mengembangkan kecepatan berpikir, ketepatan makna, dan ketenangan dalam situasi komunikasi dua arah.
- Menanamkan etika profesi dan tanggung jawab moral sebagai interpreter yang andal dan terpercaya.
- Mendorong terciptanya interpreter profesional yang mampu bersaing di tingkat nasional dan global.
Manfaat Training Interpreting Tahun 2025-2026
- Peserta mampu melakukan penerjemahan lisan secara efektif dalam berbagai konteks dan bidang.
- Meningkatkan kepercayaan diri dan kemampuan komunikasi lintas bahasa dan budaya.
- Memperluas peluang karier di sektor pemerintahan, bisnis, diplomasi, dan pendidikan.
- Memahami standar profesional dan etika kerja interpreter di berbagai situasi formal maupun nonformal.
- Menjadi bekal penting dalam mendukung kerja sama internasional dan hubungan antar lembaga.
Materi Training Interpreting Tahun 2025-2026
- Konsep dan Prinsip Dasar Interpreting
- Teknik Simultaneous dan Consecutive Interpreting
- Strategi Mendengarkan Aktif dan Pengolahan Informasi Cepat
- Etika Profesi dan Kode Perilaku Interpreter
- Terminologi Teknis di Bidang Hukum, Bisnis, dan Diplomasi
- Pengelolaan Stres dan Konsentrasi Saat Bertugas
Metode Training Interpreting Tahun 2025-2026
Metode Bimtek/Training dilaksanakan secara interaktif dengan pendekatan andragogi, yang menekankan pada partisipasi aktif peserta. Materi disampaikan melalui kombinasi ceramah, studi kasus, diskusi kelompok, simulasi, dan tanya jawab langsung dengan narasumber ahli. Peserta akan diberikan contoh nyata dan praktik terbaik sesuai topik pelatihan. Untuk memperdalam pemahaman, digunakan juga metode presentasi multimedia dan role play. Evaluasi dilakukan melalui pre-test dan post-test guna mengukur efektivitas pelatihan. Pelatihan dapat dilaksanakan secara tatap muka (klasikal) maupun online (virtual meeting) dengan platform yang user-friendly dan aksesibel
SOP PENDAFTARAN DI EDUKASINDO
Pilih Tema Pelatihan
Tentukan topik training/Bimtek yang sesuai dengan kebutuhan instansi atau peserta.
Kirim Formulir Pendaftaran
Unduh dan isi formulir pendaftaran, lalu kirim melalui email atau link yang disediakan.
Konfirmasi Ketersediaan Jadwal
Hubungi panitia untuk memastikan jadwal dan kuota pelatihan masih tersedia.
Melengkapi Administrasi
Lengkapi dokumen administrasi peserta dan surat tugas (jika diperlukan).
Lakukan Pembayaran
Transfer biaya pelatihan sesuai nominal ke rekening resmi penyelenggara.
Kirim Bukti Pembayaran
Kirim bukti transfer melalui WhatsApp atau email sebagai konfirmasi.
Terima Undangan & Informasi Teknis
Peserta akan menerima surat undangan resmi, rundown acara, dan info teknis pelatihan
FASILITAS PELATIHAN EDUKASINDO
Sertifikat Pelatihan Resmi SENTRA MEDIA EDUKASINDO
Diberikan kepada seluruh peserta yang mengikuti pelatihan secara penuh.
Modul dan Materi Pelatihan
Materi lengkap dalam bentuk cetak atau digital sebagai panduan pembelajaran.
Narasumber Profesional dan Berpengalaman
Disampaikan oleh ahli di bidangnya yang kompeten dan berlisensi.
Konsumsi Selama Pelatihan
Termasuk coffee break dan makan siang (untuk pelatihan tatap muka).
Tempat Pelatihan Nyaman dan Representatif
Bertempat di hotel bintang 3/4 atau ruang pelatihan yang kondusif.
Souvenir atau Kelengkapan Pelatihan
Tas, alat tulis, ID card, dan perlengkapan lainnya bagi peserta.
Dokumentasi dan Akses Grup Diskusi
Mendapat dokumentasi kegiatan serta akses ke grup alumni pelatihan
Kontak Pendaftaran Pelatihan
Untuk informasi lebih lanjut dan pendaftaran, silakan hubungi:
Asma / Rani
Telp/WA: 0823 1199 9157 / 0823 1199 9257
Email: sentramediaedukasindo@gmail.com
Jam Layanan: Senin – Jumat, 08.00 – 17.00 WIB
Cepat & responsif melalui WhatsApp!

